PREOPERATIVE TEACHING |
|
術(shù)前宣教 |
Assessment |
|
評估 |
1. Ask about client's previous experiences with surgery and anesthesia. |
1、詢問病人以前的手術(shù)和麻醉經(jīng)歷。 | |
2. Determine client's and family's understanding of surgery. |
2、確定病人和家屬是否了解手術(shù)情況。 | |
3. Identify client's cognitive level, language, and culture. |
3、評價的認識水平、語言和文化背景。 | |
4. Assess client's anxiety related to surgery. |
4、評估病人是否對手術(shù)感到焦慮。 | |
Implementation |
|
實施 |
1. Use Standard Protocol. |
1、按標準程序開始操作。 | |
2. Inform client and family of date, time, location of surgery, and where to wait. |
2、告知病人及家屬手術(shù)日期、時間和、位置及等待區(qū)。 | |
3. Inform client and family about the anticipated length of time of surgery. |
3、告知病人及家屬預計手術(shù)時間。 | |
4. Answer questions client and family ask. |
4、回答病人及家屬所提問題。 | |
5. Describe perioperative routines. |
5、說明圍手術(shù)期常規(guī)。 | |
6. Describe preoperative medications. |
6、說明圍手術(shù)期用藥情況。 | |
7. Review which routine medications are to be discontinued before surgery. |
7、檢查術(shù)前應停用何種藥物。 | |
8. Describe perioperative sensations to expect (sights, sounds, touch). |
8、說明手術(shù)期間可能有的感覺(視覺、聽覺、觸覺)。 | |
9. Describe pain-control methods. Many clients have a patient-controlled analgesia (PCA) pump. |
9、說明止痛方法。很多病人有病人自控鎮(zhèn)痛泵。 | |
10. Describe what client will experience postoperatively. |
10、說明病人可能的術(shù)后感覺。 | |
11. Have client practice splinting. Hold pillow to abdomen for support while sitting up or coughing. |
11、病人練習夾板療法,以起坐或咳嗽時用枕頭支撐腹部。 | |
12. Have client practice turning and sitting up. |
12、病人練習翻身和起坐。 | |
Flex knees. Splint incision with left arm and pillow. Push on the mattress with right arm and swing feet over the edge of the bed. |
屈膝。 用左臂和枕頭夾住切口。 右臂按床墊,擺動兩腿至床沿。 | |
13. Have client practice deep breathing and coughing. |
13、病人練習深呼吸和咳嗽。 | |
|
| |
14. Have client practice use of an incentive spirometer |
14、病人練習使用誘導性肺量器。 | |
|
| |
15. Have client practice leg exercises. |
15、病人進行腿部練習。 | |
|
| |
16. Verify that client's expectations of surgery are realistic. Correct expectations as needed. |
16、確認病人對手術(shù)有較為現(xiàn)實的預期。必要時應糾正其想法。 | |
17. Reinforce therapeutic coping strategies. If ineffective, encourage alternatives. |
17、強化治療應對方法,如方法無效,可鼓勵采用其他方法。 | |
18. Use Completion Protocol. |
18、按標準程序完成操作。 | |
Evaluation |
|
評價 |
1. Evaluate client's understanding of and ability to participate in preoperative teaching. |
1、評價病人對術(shù)前教育的理解程度及參與能力。 | |
2. Ask family where they will be waiting. |
2、詢問病人家屬在何處等候病人。 | |
3. Determine readiness to care for client after discharge. |
3、確定是否已經(jīng)作好病人出院護理準備。 | |
4. Observe emotional support provided and coping strategies. |
4、遵守情感護理要求和應對策略。 | |
5. Identify Unexpected Outcomes and Nursing Interventions |
5、確認意外結(jié)果和護理措施。 | |
Record and Report |
|
記錄與報告 |
1. Record on preoperative instruction flow sheet. |
1、在術(shù)前指導流程表上作好記錄。 | |
2. Report any concerns about follow-up care to appropriate personnel. |
2、向適當人員報告有關(guān)隨訪護理的問題。 | |
Revised |