別名 | |
處方來(lái)源 | 《傷寒論》。
|
藥物組成 | |
加減 | |
功效 | 散寒滌飲,降逆溫中,養(yǎng)血通脈。
|
主治 | |
制備方法 | |
用法用量 | 以水6升,清酒6升和,煮取5升,去滓,溫分5服。一方酒、水各4升。
|
用藥禁忌 | |
臨床應(yīng)用 | ①血虛寒厥證《天津醫(yī)藥》(1978;5:215):吳某某,男,38歲。1970年冬季,外出檢查線路,下班后自覺(jué)四肢寒冷,并有麻木疼痛,以后每逢外出,兩手及面部出現(xiàn)青紫,尤以手指鼻尖耳廓最明顯,回室內(nèi)溫暖后,青紫逐漸消失。診其兩手逆冷至腕,手足均呈青紫,脈沉細(xì),舌質(zhì)胖嫩,舌苔白。屬陽(yáng)氣虛弱,不能溫營(yíng)四肢,寒邪外襲,致血脈凝澀,經(jīng)脈不通。治擬溫經(jīng)通絡(luò),活血祛寒。當(dāng)歸、白芍各9g,栓枝、吳茱萸各6g,細(xì)辛、甘草、通草各3g,生姜3片,大棗5枚。藥后病情好轉(zhuǎn),續(xù)診兩次而愈。②痛經(jīng)《新醫(yī)藥學(xué)雜志》(1978;3:7):萬(wàn)某某,女,22歲,學(xué)生;颊呓(jīng)來(lái)腹痛已有五年之久,曾服溫經(jīng)湯及調(diào)經(jīng)諸藥,收效甚微。自述平時(shí)身冷,惡寒,四肢疲軟無(wú)力,小腹常覺(jué)不溫,月經(jīng)愆期,白帶多而清稀,每逢經(jīng)期,小腹劇痛,痛時(shí)手足冰冷,口不渴,時(shí)吐清涎,小便量多。查其舌質(zhì)淡暗,苔薄,脈沉遲細(xì)弱,證屬虛寒逆經(jīng),擬用當(dāng)歸四逆加吳茱萸生姜湯治之。當(dāng)歸15g,桂枝12g,白芍(酒炒)15g,細(xì)辛6g,大棗18g,木通9g,炙草6g,官桂6g,臺(tái)烏6g,艾葉(炒)6g,吳茱萸9g,生姜9g,加白酒一杯同煎。囑在經(jīng)前服本方3劑,下月經(jīng)期前再服3劑。后6劑而愈。③縮陰證《治驗(yàn)回憶錄》:劉婦,年四旬余,郵亭圩北村人。體素虛弱,某日農(nóng)作過(guò)勞,傍晚歸途遇雨,衣履盡濕,歸僅更衣,不甚介意。晚間又經(jīng)房事,而風(fēng)雨之夜,寒氣砭骨,夜半時(shí)起入廁,未久,睡感寒甚,數(shù)被不溫,少腹拘急絞痛,次第加劇,待至天將明時(shí),陰產(chǎn)遽現(xiàn)緊縮,自覺(jué)向腹中牽引,冷汗陣出,手足厥冷,頭暈神困,不能起立,服藥鮮效。脈象微細(xì),舌潤(rùn)不溫,其夫且曰:“內(nèi)子陰戶收縮,成一杯大空洞形,時(shí)流清液,令人見(jiàn)而生畏”。此乃陰寒證也,與當(dāng)歸四逆加吳茱萸生姜湯,囑一日服完兩大劑,并用艾灸氣海、關(guān)元十余炷,又錫壺盛開(kāi)水時(shí)熨臍下。次日即笑逐顏開(kāi),操作廚下,惟身覺(jué)略倦而已。④子宮下垂《新中醫(yī)》(1983;2:33):戴某某,女,49歲。農(nóng)民,自訴近三年來(lái)勞動(dòng)增強(qiáng),缺乏休養(yǎng)和調(diào)補(bǔ),身體漸差。夜睡不寧,有時(shí)醒來(lái)煩熱汗出,頭痛,小腹攣痛,小便頻數(shù),或夜間遺尿。休息幾天即好轉(zhuǎn),如仍持續(xù)勞動(dòng)則覺(jué)小便有物垂出,疼痛不安。月經(jīng)二、三月一來(lái),量少,色鮮紅。每年此時(shí)恒發(fā)瘧疾。其脈沉細(xì)難觸,手足較常人為冷。舌質(zhì)淡潤(rùn)無(wú)苔,面色萎黃。斷為當(dāng)歸四逆加吳茱萸生姜湯證。處方:當(dāng)歸12g、木通、細(xì)辛、桂枝、吳茱萸、枳殼、白芍、炙甘草各9g,生姜18g,紅棗25枚,赤豆脂30g(一半包煎,一半研末,分二次沖服)、水煎,加白酒半兩,沖服。二診:藥后睡安,汗止,少腹不痛,尿不頻數(shù),下身下垂刺痛好轉(zhuǎn)。手足依然冰冷。照原方續(xù)服三劑,各癥均愈,惟手足仍冷。第二個(gè)月中旬來(lái)月經(jīng),又服三劑。以后每月服三劑。至年底患者來(lái)告,謂此后未復(fù)發(fā),月經(jīng)亦未再行。⑤產(chǎn)后胃冷如冰《中醫(yī)雜志》(1984;8:25):青年女工傅某某,1981年夏初生難產(chǎn),入產(chǎn)房?jī)商靸梢,胎兒未能娩出,周身大汗淋漓,神疲力竭。?dāng)時(shí)產(chǎn)床置于電風(fēng)扇下,涼風(fēng)直吹,及至胎兒娩出后,始覺(jué)涼意。因腹中饑餓,急食冷雞湯兩碗,即感胃脘痞塞不暢,胃中發(fā)冷,猶如冰塊阻塞一般,且全身關(guān)節(jié)痠痛、曾服溫胃散寒之方藥,諸如香砂六君子湯、附子理中湯等,未獲緩解,半年后來(lái)診。其時(shí)患者面色斷白,唇甲少華,兩手欠溫。自述周身關(guān)節(jié)在氣候突變時(shí)發(fā)痠發(fā)痛。胃冷如冰逐漸加重,并時(shí)感胸悶惡心。診見(jiàn)舌淡苔白,脈象沉細(xì)。乃胃有久寒,陰血虛虧所致。其分娩時(shí)正當(dāng)血脈空虛,外受寒邪之襲,內(nèi)傷雞湯之冷,胃陽(yáng)大傷,安得不病之理。處方:全當(dāng)歸10g,川桂枝10g,杭白芍10g,北細(xì)辛5g,炙甘草3g,小木通6g,肥大棗4枚,淡吳萸12g,鮮生姜12g。酒水各半,煎后溫服。每日一劑,未及半月,胃中已無(wú)冷感,諸恙盡失。⑥乳房竄痛《新中醫(yī)》(1984;12:41):潘某某,女,29歲,醫(yī)務(wù)人員;颊呓陙(lái)右側(cè)乳房周?chē)Z痛。呈階段性、陣發(fā)性、伴憋脹感,用手捫之,右側(cè)乳房外上象限內(nèi)有桃核大區(qū)域皮膚溫度明顯低于周?chē)磼屑澳[塊或囊狀物。自貼傷濕止痛膏無(wú)效,又曾經(jīng)用理氣通絡(luò)止痛之劑亦無(wú)效。別無(wú)所苦,月經(jīng)正常。乳頭屬肝經(jīng),乳房屬胃經(jīng),局部冷痛,總屬脈絡(luò)凝滯。試投當(dāng)歸四逆加吳茱萸生姜湯以暖肝溫胃,通絡(luò)止痛。處方:當(dāng)歸、白芍各12g,桂枝、吳茱萸、通草各6g,細(xì)辛、甘草各3g,生姜三片,大棗三枚。水煎,連服二劑后,乳房竄痛發(fā)冷消失,隨訪一年,未見(jiàn)復(fù)發(fā)。
|
藥理作用 | |
各家論述 | ①《千金方衍義》:陽(yáng)邪傳入厥陰而厥寒,脈沉細(xì)欲厥與直中陰寒之治截然兩途。直中陰寒用姜附四逆以回陽(yáng),惟恐藥之不力而變虛陽(yáng)發(fā)露,陷陰之邪用當(dāng)歸四逆以通陽(yáng),仍須桂技湯,但去生姜加當(dāng)歸助芍藥以和營(yíng),細(xì)辛、通草助桂枝提出陽(yáng)分,使陽(yáng)邪仍以陽(yáng)解。其去生姜者,恐其性暴,不待氣味入陰,便從太陽(yáng)開(kāi)發(fā)也。在霍亂則不然,專取生姜、吳茱萸速破逆上之厥氣,則陽(yáng)通脈復(fù)。蓋回陽(yáng)用干姜、通陽(yáng)用生姜,一定不易之法。 ②《古方選注》:厥陰四逆,證有屬絡(luò)虛不能貫于四末而為厥者,當(dāng)用歸、芍以和營(yíng)血。若久有內(nèi)寒者,無(wú)陽(yáng)化陰,不用姜、附者,恐燥劫陰氣,變出涸津亡液之證,只加吳茱萸從上達(dá)下,生姜從內(nèi)發(fā)表,再以清酒和之,何患陰陽(yáng)不和,四肢不溫也耶? ③《傷寒貫珠集》:手足厥寒,脈微欲絕者,陽(yáng)之虛也,宜四逆輩。脈細(xì)欲絕者,血虛不能溫于四末,并不能榮于脈中也。夫脈為血之府,而陽(yáng)為陰之先,故欲續(xù)其脈,必益其血.欲益其血,必溫其經(jīng)。方用當(dāng)歸、芍藥之潤(rùn)以滋之;甘草、大棗之甘以養(yǎng)之;桂枝、細(xì)辛之溫以行之;而尤藉通草之入經(jīng)通脈,以續(xù)其絕而止其厥。若其人內(nèi)有久寒者,必加吳茱萸、生姜之辛以散之,而尤藉清酒之濡經(jīng)浹脈,以散其久憂之寒也。 ④《傷寒方論》:手足厥寒,脈細(xì)欲絕,是經(jīng)絡(luò)無(wú)所不寒.氣血俱虛之至,故當(dāng)歸四逆允為合劑也。更察內(nèi)有久寒,是一陽(yáng)不足以為開(kāi)泰之本,而經(jīng)絡(luò)之虛,乃相因以至、故以吳茱萸、細(xì)辛通逆而潤(rùn)燥,通草為引,復(fù)以桂枝全湯而君以當(dāng)歸,血由氣生,寒從陽(yáng)化也;并可通于雜證之血虛極寒者矣。 |
備注 | 四逆湯(《千金》卷二十)、吳茱萸散(《圣惠》卷四十七)、四逆茱萸湯、吳茱萸湯(《圣濟(jì)總錄》卷三十八)、四逆加吳茱萸生姜湯(《注解傷寒論》卷十)、四逆萸姜湯(《杏苑》卷七)。
|