體質(zhì)--治病的首要因素 [原創(chuàng) 2006-09-18 10:01:56 ] 發(fā)表者: 中里巴人
幾個(gè)網(wǎng)友急切盼望知道了解自己體質(zhì)的方法,反復(fù)來(lái)信催我快寫(xiě)這方面的文章,我本來(lái)想經(jīng)過(guò)深思熟慮再動(dòng)筆,因?yàn)殛P(guān)于體質(zhì)的問(wèn)題,其實(shí)是一個(gè)很復(fù)雜,不是三言兩語(yǔ)可以說(shuō)的清楚的話題,但轉(zhuǎn)念一想,可能我說(shuō)的越詳細(xì),反而會(huì)令讀者越迷惑,因?yàn)檫@就好比是說(shuō)1+1=2,誰(shuí)都覺(jué)得簡(jiǎn)單,但如果要問(wèn)它為什么等于2,那就成了哥德巴赫猜想,誰(shuí)也搞不清楚了。所以我就先給大家提供一個(gè)簡(jiǎn)單的框架,讓朋友們有個(gè)概念,畢竟學(xué)習(xí)中醫(yī)是需要逐漸浸潤(rùn),逐漸悟化的,況且學(xué)習(xí)的過(guò)程也必須是一個(gè)親身體驗(yàn)的過(guò)程,否則學(xué)習(xí)的只是表面的知識(shí),而不是實(shí)質(zhì)的精華。很多朋友想知道自己屬于什么類型的體質(zhì),當(dāng)然我這里是按中醫(yī)的理念來(lái)劃分的。本來(lái)人的體質(zhì)類型很多,但如果一一細(xì)說(shuō),反而顯得混亂。不如簡(jiǎn)單的分為,寒、熱兩類。(以下陰陽(yáng)的劃分,概念不夠嚴(yán)謹(jǐn),望專業(yè)人士見(jiàn)諒)
寒性體質(zhì):(陽(yáng)氣不足)首先最明顯的癥狀就是身體的火力不足。表現(xiàn)為畏寒怕冷、喜曖喜熱、不愛(ài)飲水,或只愛(ài)喝熱水,
腹瀉便溏,四肢不溫,早晨起來(lái)就犯困,一到秋冬,便
咳嗽流清涕,愛(ài)吃蔥
姜,不喜梨耦。舌淡苔白,津液較多。面色多青白或青黃,身體稍虛胖。喜安靜獨(dú)處,脈搏較緩慢70次以下。
熱性體質(zhì):(
陰虛火旺)最明顯的癥狀就是喜冷喜寒,多穿一件衣服便燥熱出汗。愛(ài)喝水,愛(ài)喝綠茶、愛(ài)吹風(fēng),喜空調(diào),愛(ài)吃冷飲。口苦、尿黃赤、煩燥易怒、
便秘、口咽干燥、目赤、
發(fā)熱、
脅痛、
失眠。脈搏多較快80次以上,舌紅苔黃、面色發(fā)紅,不愛(ài)睡覺(jué),體味較重。婦女月經(jīng)多提前,量大色深。
其實(shí)完全屬于這兩類體質(zhì)的人并不多,多是介于兩者之間的平常體質(zhì);蚱跓幔蚱诤;蚶餆岜砗
上熱下寒,或忽冷忽熱。
基于不同的體質(zhì),在治療時(shí)就要充分考慮體質(zhì)的因素。對(duì)于癥狀,倒可退而求其次了,舉一個(gè)例子,曾治療過(guò)一個(gè)年輕的小女孩,18歲,癥狀為滿臉都是大紅疙瘩,還有就是經(jīng)久不愈的咽喉疼痛。曾找過(guò)許多中醫(yī)看過(guò),都說(shuō)是上火了。開(kāi)的方子全是苦寒去火的的藥,她先后吃過(guò)
龍膽瀉肝丸(瀉肝火)、導(dǎo)赤丹(瀉心火)、
西黃清醒丸(去肺胃之火)
牛黃解毒丸(去心胃之火)知柏
地黃丸(瀉胃腎之火)。
連翹敗毒丸(清熱解毒)。而其脈搏每分鐘只有64次、且舌淡苔白,典型的虛寒體質(zhì),我問(wèn)她平日的飲食偏好,她說(shuō)最愛(ài)吃姜,不愛(ài)喝水,更不敢吃涼的,還很怕冷。我于是讓她服用較為溫?zé)岬某伤?-
附子理中丸。是專治
胃寒的。一次兩丸,一日三次,連服一周。小女孩告訴我說(shuō),
附子理中丸很好吃,又甜又辣(其實(shí)這藥我覺(jué)得很難吃)咽下喉嚨時(shí),咽部的疼痛就大為減輕了,然后覺(jué)得肚子里曖曖的,很舒服,臉上的大紅包也明顯小下去了治病的時(shí)候,如果能了解到患者的體質(zhì),也就看到了疾病的根本,如果是寒性體質(zhì),雖然患病有時(shí)也會(huì)發(fā)熱,但那通常是虛熱,不是真正的陽(yáng)氣充足,治療的時(shí)候,藥物絕對(duì)不可過(guò)于寒涼,涼藥要少用,甚至不用,然后馬上溫補(bǔ)才可。而熱性體質(zhì)的人,雖然也會(huì)偶感風(fēng)寒,表現(xiàn)出畏寒怕冷的狀況,但一定不可大劑溫藥,只借少許解表之藥,用內(nèi)部的火力將肌表的積寒趕走即可。如果一見(jiàn)發(fā)熱就去火,那虛寒體質(zhì)的人。僅有的一點(diǎn)陽(yáng)氣也會(huì)戕伐殆盡,如果一見(jiàn)寒涼就溫補(bǔ),那熱性體質(zhì)的人,便如添柴救火,永無(wú)平和之日了。
其實(shí),體質(zhì)就象人的性格一樣,是不容易改變的,陽(yáng)虛多寒,陰虛多熱,陽(yáng)虛的人,雖然經(jīng)過(guò)體育鍛煉,后天培補(bǔ),已經(jīng)不畏寒涼了,但仍然保留著陽(yáng)氣不足的原始機(jī)制,一旦放棄鍛煉,或外感疾病時(shí),先天的體質(zhì)狀態(tài),就又會(huì)表現(xiàn)出來(lái)。所以后天不間斷的培補(bǔ)鍛煉是必不可少的。陽(yáng)旺(陰虛)的人,雖然因罹患疾病或不良環(huán)境導(dǎo)致身體陽(yáng)氣不足,畏涼怕冷,一片虛寒景象,但其身體的原始機(jī)制仍是助陽(yáng)的狀態(tài),所以治療其寒癥時(shí),不可久用溫?zé),只是中病即止才好?br >
我們的身體從一出生,就是陰陽(yáng)不平衡的;蚱(yáng)盛,或偏陰盛,這兩種體質(zhì),哪個(gè)更好呢?過(guò)猶不及。無(wú)所謂好壞,陽(yáng)虛的人,有陽(yáng)虛人愛(ài)得的疾病,陰虛的人有陰虛的人愛(ài)得的疾病,所以陽(yáng)虛的人平日以助陽(yáng)溫?zé)釣楸=。幪摰娜送ǔR宰剃幦セ馂轲B(yǎng)生。盡力達(dá)到陰陽(yáng)平衡,才是健康的保證。
說(shuō)了一大通,我自己都不知所云,您若聽(tīng)懂了,或可有所啟發(fā),若沒(méi)聽(tīng)懂,也沒(méi)關(guān)系,來(lái)日方長(zhǎng),由了解--到感知--到體悟,這就是您學(xué)習(xí)中醫(yī)的過(guò)程,很多時(shí)候是這樣,不明白的東西不見(jiàn)得真不明白,明白的東西也不曉得是否真正明白。
-----------果然是聽(tīng)的一頭霧水,忽左忽右,搞暈了,呵呵
-----------確實(shí),了解后可更加好用藥,用量.
-----------那有沒(méi)有出生就相對(duì)比較陰陽(yáng)平衡的呢?